See the mobile site

SHARE

Techniques d'usinage

Video clip
Code 5223
DiplomaDVS
SectorMechanical Manufacturing (11)
Number of credits120
Length of training1 800 hours
StatusProgramme approuvé en 1999.
Educational organizations offering the program
Note(s)
This program is offered in English: 
5723 - Machining Techniques

Program objectives

Développer les compétences de base nécessaires à l'exécution des tâches du métier, c'est-à-dire : prévenir les risques d'atteinte à la santé et à la sécurité, résoudre des problèmes mathématiques liés à l'usinage sur machines-outils conventionnelles et sur machines-outils à commande numérique, interpréter des dessins techniques, effectuer des croquis des relevés et des mesures, développer les compétences particulières à l'usinage sur machines-outils conventionnelles en effectuant des travaux d'atelier, de tournage, de fraisage, d'alésage et d'usinage de pièces simples, de pièces complexes et d'une production en série; développer les compétences nécessaires à la programmation manuelle et à l'usinage de pièces simples au tour et au centre d'usinage à commande numérique; développer les compétences nécessaires à une collaboration active au sein d'équipes multidisciplinaires et les compétences nécessaires à l'intégration harmonieuse au milieu scolaire et au milieu de travail.

Admission conditions

Pour être admis à ce programme, il suffit de satisfaire à l’une des conditions suivantes :

La personne est titulaire du diplôme d’études secondaires ou de son équivalent reconnu (ex. : attestation d’équivalence de niveau de scolarité) ou d’un diplôme d’études supérieures, comme le diplôme d’études collégiales ou le baccalauréat.
OU
La personne est âgée d’au moins 16 ans au 30 septembre de l’année scolaire au cours de laquelle elle commence sa formation et a obtenu les unités de 4e secondaire en langue d’enseignement, en langue seconde et en mathématique dans des programmes d’études établis par le ministre ou a réalisé des apprentissages reconnus comme étant équivalents.
OU
La personne est âgée d’au moins 18 ans au moment d’entreprendre sa formation et possède les préalables fonctionnels, soit la réussite du test de développement général ainsi que les préalables spécifiques (voir le tableau ci-après), ou a réalisé des apprentissages reconnus comme étant équivalents.
OU
La personne a obtenu les unités de 3e secondaire en langue d’enseignement, en langue seconde et en mathématique dans des programmes d’études établis par le ministre et poursuivra sa formation générale en concomitance avec sa formation professionnelle pour obtenir les unités de 4e secondaire qui lui manquent en langue d’enseignement, en langue seconde et en mathématique dans des programmes d’études établis par le ministre.

Targeted professions (Link to Emploi Québec's IMT En ligne)

Opérateurs/opératrices de machines d'usinage (9417)
Machinistes et vérificateurs/vérificatrices d'usinage et d'outillage (7231)
Outilleurs-ajusteurs/outilleuses-ajusteuses (7232)

Job titles

machinist
machine operator – metal machining
CNC (computer numerical control) machining tool operator
toolmaker

Labour market relation

In the work force   (Information from the MEES)

Functional prerequisites

A person who has reached the age of 18 can be admitted to a program of study leading to a Diploma of vocational studies (DVS) based on functional prerequisites. These prerequisites, in place for those aged at least 18 years at the start date declared for the vocational training program, are: successful completion of the general development test (GDT) and obtaining and passing the tests relative to the specific prerequisites in the language of instruction and mathematics, if applicable.

This table indicates the new course codes for common core basic education (CCBE) and diversified basic education (DBE) required for the specific prerequisites in language of instruction and mathematics for the targeted program of study. In the cases where the new course codes for the CCBE and the DBE are in progressive implementation, the old codes are indicated in parenthesis and are still valid. The equivalent course codes in basic education in the youth sector are also indicated in the table. When a DVS does not require any specific prerequisites in language of instruction or in mathematics, a (-) will be displayed in the appropriate field. Please note that the functional prerequisites do not apply to attestation of vocational specialty (AVS) programs.

Specific prerequisites
Language of instructionSecond languageMathematics
AdultsYouthAdultsYouthAdultsYouth
3103-1 (3053-1)132-406 -  - 2102-3 (2007-2)063-206 563-206

Program content

Code Statement of competency Hours Credits
372-011 Se situer au regard du métier et de la démarche de formation 15 1
372-024 Résoudre des problèmes de mathématiques liés à l’usinage conventionnel 60 4
372-035 Interpréter des dessins techniques 75 5
372-041 Prévenir les risques d'atteinte à la santé et à la sécurité au travail 15 1
372-054 Effectuer le relevé et l'interprétation de mesures 60 4
372-066 Effectuer des travaux d'atelier 90 6
372-072 Interpréter de l’information technique concernant les matériaux et les procédés de fabrication 30 2
372-083 Produire des croquis 45 3
372-096 Effectuer des travaux de tournage cylindrique extérieur 90 6
372-105 Effectuer des travaux de tournage cylindrique intérieur 75 5
372-118 Effectuer des travaux d'usinage parallèle et perpendiculaire sur fraiseuse 120 8
372-125 Usiner des filets au tour 75 5
372-133 Effectuer des travaux de perçage et d'alésage sur fraiseuse 45 3
372-144 Rectifier des surfaces planes 60 4
372-153 S’adapter aux particularités des nouvelles organisations du travail 45 3
372-162 S'initier au milieu de travail 30 2
372-178 Effectuer des travaux d'usinage angulaire et circulaire sur fraiseuse 120 8
372-182 Résoudre des problèmes de mathématiques liés à l’usinage sur machines-outils à commande numérique 30 2
372-194 Effectuer la programmation manuelle d’un tour à commande numérique 60 4
372-206 Usiner des pièces simples au tour à commande numérique 90 6
372-214 Effectuer la programmation manuelle d’un centre d’usinage 60 4
372-226 Usiner des pièces simples au centre d’usinage 90 6
372-238 Effectuer des travaux de tournage complexe 120 8
372-248 Effectuer des travaux de fraisage complexe 120 8
372-271 Explorer les possibilités de créer son emploi 15 1
372-286 S'intégrer au marché du travail 90 6
1725 115

Au choix de l'établissement
en fonction des besoins exprimés par les représentantes et les représentants
du marché du travail dans sa région.

Code Statement of competency Hours Credits
372-255 Usiner les pièces d'une production en série en usinage conventionnel 75 5
372-265 Effectuer des travaux d'usinage sur aléseuse 75 5
150 10