See the mobile site

SHARE

Mécanique industrielle de construction et d'entretien

Code 5260
DiplomaDVS
SectorMaintenance Mechanics (14)
Number of credits120
Length of training1 800 hours
StatusProgramme approuvé en 2002.
Educational organizations offering the program
Note(s)
This program is offered in English: 
5760 - Industrial Construction and Maintenance Mechanics

Program objectives

Acquérir les connaissances, les habiletés et les attitudes nécessaires pour faire l’installation, l’entretien, la réparation, le dépannage et la modification de systèmes mécaniques, hydrauliques, pneumatiques, électrohydrauliques et électropneumatiques, assistés par ordinateurs ou par automates programmables, participer au montage de l’équipement d’une ligne de production ou à la mise en chantier d’une usine, posséder des notions d’électricité, d’électronique, de soudage, de tuyauterie, d’usinage, d’analyse de vibrations, de même qu’en automatisation, travailler avec de l’équipement ou des systèmes tels que les pompes, les presses, les ventilateurs, les variateurs et réducteurs de vitesse, les convoyeurs, les compacteurs, les compresseurs, les moteurs électriques, l’équipement de manutention et des machines industrielles de production.

Admission conditions

Pour être admis à ce programme, il suffit de satisfaire à l’une des conditions suivantes :

La personne est titulaire du diplôme d’études secondaires ou de son équivalent reconnu (ex. : attestation d’équivalence de niveau de scolarité) ou d’un diplôme d’études supérieures, comme le diplôme d’études collégiales ou le baccalauréat.
OU
La personne est âgée d’au moins 16 ans au 30 septembre de l’année scolaire au cours de laquelle elle commence sa formation et a obtenu les unités de 4e secondaire en langue d’enseignement, en langue seconde et en mathématique dans des programmes d’études établis par le ministre ou a réalisé des apprentissages reconnus comme étant équivalents.
OU
La personne est âgée d’au moins 18 ans au moment d’entreprendre sa formation et possède les préalables fonctionnels, soit la réussite du test de développement général ainsi que les préalables spécifiques (voir le tableau ci-après), ou a réalisé des apprentissages reconnus comme étant équivalents.
OU
La personne a obtenu les unités de 3e secondaire en langue d’enseignement, en langue seconde et en mathématique dans des programmes d’études établis par le ministre et poursuivra sa formation générale en concomitance avec sa formation professionnelle pour obtenir les unités de 4e secondaire qui lui manquent en langue d’enseignement, en langue seconde et en mathématique dans des programmes d’études établis par le ministre.

Targeted professions (Link to Emploi Québec's IMT En ligne)

Mécaniciens/mécaniciennes de chantier et mécaniciens industriels/mécaniciennes industrielles (7311)
Électromécaniciens/électromécaniciennes (7333)
Ajusteurs/ajusteuses de machines (7316)

Job titles

industrial mechanic
machine builder-fitter

Labour market relation

In the work force   (Information from the MEES)

Functional prerequisites

A person who has reached the age of 18 can be admitted to a program of study leading to a Diploma of vocational studies (DVS) based on functional prerequisites. These prerequisites, in place for those aged at least 18 years at the start date declared for the vocational training program, are: successful completion of the general development test (GDT) and obtaining and passing the tests relative to the specific prerequisites in the language of instruction and mathematics, if applicable.

This table indicates the new course codes for common core basic education (CCBE) and diversified basic education (DBE) required for the specific prerequisites in language of instruction and mathematics for the targeted program of study. In the cases where the new course codes for the CCBE and the DBE are in progressive implementation, the old codes are indicated in parenthesis and are still valid. The equivalent course codes in basic education in the youth sector are also indicated in the table. When a DVS does not require any specific prerequisites in language of instruction or in mathematics, a (-) will be displayed in the appropriate field. Please note that the functional prerequisites do not apply to attestation of vocational specialty (AVS) programs.

Specific prerequisites
Language of instructionSecond languageMathematics
AdultsYouthAdultsYouthAdultsYouth
2102-2 (2033-1)132-308 -  - 4153-2 (4103-1)063-414 563-414 064-426 564-426 065-426 565-426

Program content

Code Statement of competency Hours Credits
255-002 Appliquer des notions de santé et de sécurité sur les chantiers de construction 30 2
398-201 Se situer au regard du métier et de la démarche de formation 15 1
398-212 Tracer des croquis et des schémas 30 2
398-224 Interpréter des plans, des devis et de la documentation technique 60 4
398-242 Utiliser des instruments de mesure 30 2
398-255 Exécuter des travaux d’usinage manuel 75 5
398-262 Exécuter des opérations de lubrification 30 2
398-272 Utiliser des techniques de levage et de manutention 30 2
398-283 Exécuter des opérations de démontage, d’installation et d’ajustement d’arbres, de roulements et de coussinets 45 3
398-297 Procéder à l’entretien et à la réparation d’éléments et de dispositifs de transmission et de transformation du mouvement 105 7
398-303 Exécuter des travaux sur des tubes, des tuyaux et des boyaux 45 3
398-314 Utiliser des techniques d’alignement 60 4
398-325 Procéder à l’entretien et à la réparation de pompes et de moteurs industriels 75 5
398-336 Vérifier les composants électriques d’un équipement de production industriel 90 6
398-345 Procéder à l’entretien, à la réparation et à l’ajustement de pompes à vide, de moteurs pneumatiques et de compresseurs 75 5
398-358 Procéder au montage, à l’entretien et à la réparation de circuits hydrauliques et électrohydrauliques 120 8
398-365 Procéder au montage, à l’entretien et à la réparation de circuits pneumatiques et électropneumatiques 75 5
398-373 Utiliser des techniques d’équilibrage statique et dynamique 45 3
398-384 Appliquer des méthodes logiques de diagnostic 60 4
398-396 Dépanner des systèmes automatisés 90 6
398-403 Utiliser des techniques d’analyse de vibrations 45 3
398-416 Exécuter des travaux d’usinage sur des machines-outils 90 6
398-428 Exécuter des travaux de coupage et de soudage 120 8
398-432 Exécuter des travaux de façonnage 30 2
398-444 Appliquer un programme de maintenance préventive et prévisionnelle de l’équipement industriel 60 4
398-451 Utiliser des moyens de recherche d’emploi 15 1
398-466 Installer de l’équipement industriel 90 6
398-475 Dépanner de l’équipement industriel 75 5
398-486 S’intégrer au milieu de travail 90 6
1800 120